Statuette avec la couronne atef.
La couronne atef est attribuée au dieu Osiris.
Paroles à dire pour l'Osiris... etc.
Papyrus en écriture hiératique.
Fragment d'une paroi du roi Ramsès Ier.

Râ-mes-sou, Râ l'a engendré

Men-Peh-Ty-Râ, la force de Râ demeure

Les pieds du roi.
Au-dessus du cartouche du roi la mention : fils de Râ.
Cartouches des deux noms du roi.
Les hiéroglyphes sont gravé dans le creux.
Fragment d'une paroi avec le roi Ramsès Ier, le fondateur de la XIXème dynastie.
Naos au sommet arrondi montrant un prêtre setem saluant le dieu Osiris.
Sur l'arrondi du "couvercle" figure le dieu Anubis.
Le dieu Anubis tient le sceptre sekem et il porte l'écharpe protectrice au cou.
Le prêtre a le crâne rasé et il est vêtu d'une peau de panthère.
Le dieu Osiris tient dans ses mains les sceptres royaux et le sceptre ouas.
Le dieu est coiffé de la couronne atef.
Le naos contenait une statue du dieu Osiris.
Le dieu Anubis est présent deux fois sur l'arrondi du naos.
Le prêtre salut la déesse Isis coiffée d'un mortier, qui supporte les deux cornes qui enserrent le disque solaire.
Comme sur l'autre représentation le dieu teint le sceptre sekem et il a l'écharpe protectrice autour du cou.
Fragment d'un bloc qui représente, sur deux registres, des offrandes aux défunts.
Statue cube avec un naos renfermant le dieu Osiris.
Vitrine avec des ouchebtis, un vase canope et des cartouches gravés sur une plaque.
Cartouches au nom du roi Ramsès III.
A gauche son nom de naissance : Râ-mes-sou, mery Imen, Râ l'a engendré, l'aimé d'Amon.
A droite son nom d'intronisation : Ouser-Maât-Rê, setep en Rê, La justice de Rê est puissante, l'élu de Rê.
Ouchebtis et un vase canope.
Quatre colonnes de hiéroglyphes sont gravés dans le creux et peints en rouge.
Ouchebti avec deux houes.
Bloc avec le cartouche de Ramsès II.
Ouser-Maât-Rê, setep en Rê : Puissante est la justice de Rê.
Un homme, de taille moindre, offre une cassolette d'encens au roi.